Quareia voor Nederlandstaligen

  • door
  • Versie
  • Downloaden 21
  • Bestandsgrootte 404.63 KB
  • Aantal bestanden 1
  • Datum plaatsing 1 augustus 2020
  • Laatst bijgewerkt 5 augustus 2020

Een uitgebreid document over de vertaling van het Quareia materiaal. Over de verschillen tussen Engeland, waar de cursus vandaan komt, en Nederland en Vlaanderen. Verschillen in taal, maar ook verschillen in cultuur, in Goden. Het bevat een overzicht van de gebruikte terminologie, met uitleg waarom bepaalde woorden op een bepaalde manier zijn vertaald. Ook is er een Nederlandse boekenlijst, en een overzicht van de historische achtergrond van Nederland en Vlaanderen, vergeleken met die van Engeland. Dit laatste is van belang omdat de meeste Westerse Mysterie Tradities zijn ontstaan in het Victoriaanse Engeland, wat een volledig andere cultuur was dan Nederland en Vlaanderen in 1870!

Het document wordt regelmatig bijgewerkt met inzichten en nieuwe woorden en termen.


BestandActie
Quareia voor Nederlandstaligen v 04.pdfDownloaden 

Downloaden